Moz Q&A is closed.
After more than 13 years, and tens of thousands of questions, Moz Q&A closed on 12th December 2024. Whilst we’re not completely removing the content - many posts will still be possible to view - we have locked both new posts and new replies. More details here.
For a website in portuguese what would you use? pt.domain.com, br.domain.com or domain.com.br
-
Hello
We are a company with a website in several languages, one of them is portuguese. Our market is 2 times bigger in Brazil than in Portugal, but obviously Brazil has more potential in the future. In domain.com we have our main site in English.
What would you use? pt.domain.com, br.domain.com or domain.com.br?
In the first case, it means just portuguese, in the second Brazil but it is not geolocalized, and in the third, you are almost ignoring Portugal users...
Duplicating content, doesn't seem to make sense... The content is basically international, so it is just the language that matters.
Any help will be very much appreciated.
-
Go with the subdomain that is just targeted to Portuguese, the language. Use an HREFLANG tag to tell Google which pages are translations of an equivalent English page. This will allow you to get traffic from a number of countries that speak Portuguese. I am of course assuming that your content doesn't change other than the translation.
Don't geo-locate unless you mean to actually target a country. If you want to go after the Brazilian market with different content that is just for Brazilian citizens, then geo-locate. In that case you can use a ccTLD (those are only for geolocation), subdomain, or subfolder. That's up to you, but only when you are ready to actually geo-target your content.
-
I'd use subdomains for each, or even the TLD for each country if your name is available. Using .com.br is a bit more confusing (to me anyway). You can basically duplicate the content (translated) and tell Google what site serves what country with GWT or what language with "hreflang=..." https://support.google.com/webmasters/answer/189077?hl=en
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Using same URL for both "en" and "en-us" hreflang tags
Hi,I have a question. Is it okay if I use the same URL for both "en" and "en-us" hreflang tags? For example, for my en-us page: Is this okay with Google? What are your thoughts on this?
International SEO | | Avid_Demand0 -
Where is it appropriate to use a .eu domain?
My client, a UK company, has a .eu domain and want to rank primarily in the UK but also worldwide, is a .eu domain appropriate?
International SEO | | peeveezee0 -
Best practice for Spanish version of English website?
I'm doing an audit for a site that has all of its English pages under the same roof with Spanish pages in Wordpress. It is intended for Chicago, not Mexico. I suspect this is not a good thing, but I only have instinct to rely on here. What is the best practice for having the same website in two languages? http://www.enhancedform.com/ and http://www.enhancedform.com/spanish/
International SEO | | realpatients0 -
E-Commerce - Country Domains versus 1 Domain?
Hi, Just wanted to get some feedback and opinions re the idea of segmenting our ecommerce site languages under various domains, like .jp for japanese, .it for italian etc... I do understand the geolocation benefits that this could bring us, but on the flipside, it would mean that we would need to grow our domain authority, link buiding per country domain, which is quite a bit of work. Has anyone ever considered or implemented this and any thoughts? Thanks!
International SEO | | bjs20100 -
Two versions of a website with different languages - Best way to do it?
I'm working on a website for a Swedish artist and her page is in Swedish, everything is in Swedish on the site, even though it's not a lot of text on the site. We would like to have the site in English too, or another version of the site in English on a separate domain, what's the best way to proceed from here? The domain name is a .se (swedish domain), would it be better to create a another domain and host the english version of the site on a .com domain? Or will we bump into problems with duplicate content if we create a replica of the swedish site in english. We're using wordpress and I know that there's translation plugins out there, is that a good option? I'm a bit clueless on how to proceed and would love some help or guidance here.
International SEO | | Fisken0 -
Website Target in Europe
Hi, I am planning a site to target in Europe and I expect to translate my site into ten different languages namely English, French, Spanish, Italian, German, Russian, Greek, Portuguese, Dutch and Swedish. I am doing some study of this case in targeting different countries for SEO, most of the advise are the following: a. Build 10 different websites and target different geographical location in Google Webmaster b. Get 10 different country specific domains for 10 different websites I would like to hear any suggestion if there is anything better than this ? I had all the materials and translation ready but building 10 different websites or getting 10 different domains are very time consuming and costly. I would be appreciated if any one had any advise for me to make the website more management friendly. Thank you. Tom
International SEO | | Stevejobs20110 -
French Canadian Website and French Language URLs
Hello, One of my clients has a question on a new Quebec, Canada version of their website. The website content and copy is in the French Canadian language, but the IT Director has asked if, for the purpose of SEO, should the URLs be in French as well? So, this questions has two parts... For SEO, should the URL's be in French or left in English, to avoid crawl errors? For visitor UX, is there any reason to have them in French versus English?
International SEO | | Aviatech0 -
Country specific domains pointing to a .com site
Hello, I am new to seo so please be easy if this happens to be a "silly" question. My company has a .com site. We are expanding into global markets, focusing on specific countries right now. General question: Would I be penalized for duplicate content if I purchased country-specific domains and pointed them to the .com site? Thanks, Jim
International SEO | | jimmer0